zofia beszczyńska

| wersja polska | english version | version française | versión española |

¿quién?

¿quién asusta los patos del vado?
ya que no se ve nadie al lado

¿quién toca de noche a la puerta?
¿quién come las guindas de la huerta?

¿quién vuela de día por el cielo?
¿plumas tiene, garras o pelo?

¿quién vaga por todas partes
haciendo lo que quiera?
¿a quien no puedo ver
sentir ni oír siquiera?


traducción de la autora
revisión de Laura Vargues Sánchez

arriba | anterior | siguiente

Menu Zofi Beszczyńskiej: