zofia beszczyńska

| wersja polska | english version | version française | versión española |

sobre la autora

poeta, autora de cuentos fantásticos, traductora del francés y crítica literaria; colabora con diversas revistas literariascolabora con revistas literarias.

Pertenece a la Asociación de Escritores Polacos SPP, el PEN Club Polaco www.penclub.com y la Sección Polaca del IBBY (Organización Internacional para el Libro Juvenil) IBBY.

En 2013 por su obra para jóvenes obtuvo la Medalla de la Sección Polaca del IBBY.

Fue becaria de la Biblioteca Internacional para Jóvenes de Munich (Alemania, 1996) y del Centro Báltico para Escritores y Traductores de Visby (Suecia, 2003). Ha participado en los festivales de poesía de Sarajevo (Bosnia-Herzegovina, 1998), Struga (Macedonia, 2002, 2003), La Habana (Cuba, 2007), Calicut (La India, 2007), Granada (Nicaragua, 2009) y París (Francia, 2009). Ha representado la Polonia en el Encuentro Internacional de Escritores y en el VI Maratón de Cuento «Quito lee» (Ecuador, 2011) y también en el Festival Internacional de Libros Infantiles de Sofía (Bulgaria, 2012).

Publica sus textos –traducidos entre otros al alemán, checo, español, inglés, lituano, portugués, serbio, uzbeko– en revistas y antologías polacas y extranjeras.

Sus principales libros de poesía son: La ventana en el árbol (1992), Vivo cantando (1996), Los lugares mágicos (2003), La isla de las luces (2004), Los sitios mágicos (La Habana, 2010). El libro de cuentos: Sueños del amor y de la muerte (2012).

Libros de poesía para jóvenes: Las pompas de jabón (1988), El gato de té (1999 –Premio “Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY; diploma de honor en el concurso “Bestseller del Año”), La magia blanca (2003), ¡A toda pastilla! www.mediarodzina.com.pl (2005 –Premio “Libro del Verano” del concurso “Biblioteca Raczyński”; diploma de honor en el concurso “Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY; “Mirlo Blanco” de la Biblioteca Internacional para Jóvenes de Munich www.ijb.de), Los dragones dorados (2005), El país extraño www.ezop.com.pl (2007), Casa de bruja (2010), Çaykolik Kedi (Estambul, 2010), el alma verde (La Habana, 2014).

Los principales libros de prosa para jóvenes: Los cuentos de las cosas y nocosas (2002 –Premio “Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY; diploma de honor en el concurso “Bestseller del Año”), El sendero misterioso www.ezop.com.pl (2004), El Espejito Peludo www.mediarodzina.com.pl(2009 –diploma de honor en el concurso “Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY), ¿De dónde salen los lobos? www.wydawnictwoMILA.pl(2009 –Premio “Libro del Otoño” del concurso “Biblioteca Raczyński”), El huevo de la Luna www.akapit-press.com.pl (2011 –“Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY), Cara Pájara www.wydawnictwoMILA.pl (2013); La Reina de los Pájaros www.akapit-press.com.pl (2014 diploma de honor en el concurso “Libro del Año” de la Sección Polaca del IBBY).

Libros publicados en el extranjero: Çaykolik Kedi (Estambul, 2010), Los sitios mágicos (La Habana, 2010), el alma verde (La Habana, 2014), cada bicho con su capricho (Quito, 2014).

Antologías extranjeras: Sferoj –5. Sciencfikcio kaj fantasto (Barcelona, 1987); Der Maulbeerbaum, der Fernweh Hatte. Geschichten für deutsche und polnische Kinder (Frankfurt/Oder, 1997); Fish and Snake poetry anthology (Tashkent, 2009); Arche Kinder Kalender 2011, 2013 http://arche-kalender-verlag.com (München, 2010, 2012); El espacio no es un vacío, incluye todos los tiempos (Montreal, 2010): http://www.brokenjaw.com/docs/Rio_El_espacio_BJPeBooks51.pdf; The Language of the Birds (Tashkent, 2011); Happiness. The Delight Tree. An Anthology of Contemporary International Poetry (New York, 2015) ; Zoran Derić, S glavom u oblacima (Novi Sad, 2015).

Sus últimas traducciones: Dragón Amarillo. Cuentos chinos www.mediarodzina.com.pl (2008) ; Charles Perrault, Cenicienta www.mediarodzina.com.pl (2015).

Diploma por su obra poética en el concurso “Palmarès 2008. Jeux Floraux des Pyrénées Cathares”.

Menu Zofi Beszczyńskiej: